эспанский эпос

(Иван Либерман)


опубликовано на neo-lit.com


Действие происходит в Пуэрто-Рико.

ФЕРНАНДО

О, Дон Родриго!

Вы плюнули в лицо мне, лживо!

Вы предали меня,

Притом, сумев украсть коня!

РОДРИГО

О, нет, достопочтенный Дон Фернандо!

Сейчас скажу я Вам спонтанно,

Что бросил конь вас сам, и неслучайно,

Невмоготу терпеть ему Ваш стало дикий пыл необычайный.

РОДРИГО

О, как Вы смеете, наглейший?!

Пришло, весть время решить, кто здесь сильнейший!

Достанем шпаги, обнажим клинки!

Настал тот день, Вы умереть должный!

ФЕРНАНДО

Вы не в себе, Вы больше так не напивайтесь…

РОДРИГО

О, дерзкий Дон Родриго, бросайте речи…

Защищайтесь!

Проходит короткий бой, в котором сначала нападает Фернандо, а потом инициативу берёт на свою сторону Родриго.

РОДРИГО

На не того напали?

Вы этого не ожидали!

ФЕРНАНДО

Ведь даже если я погибну,

Могучий род Родриго и братья наши род Рекардо,

Отмстят за честь семейную… Но нет, я не умру!

Скорей, падёте Вы и станете калекой или трупом!

Фернандо проводит укол в грудь, Родриго уклоняется.

РОДРИГО

Постойте, Рекардо – Вы сказали?

Не те ли это, что с Диегами сбратались?

ФЕРНАНДО

Да, да. Вы испугались?

Фернандо проводит круговой удар по правому боку, Родриго защищается.

РОДРИГО

И вовсе нет, ведь Вы в кузенах теперь мне оказались!

ФЕРНАНДО

О чёрт, постойте… Как же так?

Вы молвите серьёзно? Так быть не может ведь никак!

РОДРИГО

Припомните Вы хорошенько Гарсия Дона,

Вы знаете Гонсало? И вездесущего Хуана?

ФЕРНАНДО

О, духи брухо мексиканских, простите ль вы меня?

Родриго, ведь ты же брат сестры двоюродной племянницы моего отца!

РОДРИГО

Всё так выходит, Мы же братья!

И бой нам ни к чему… Вина нам стоит лишь для счастья!

На этом порешить могу!

Обнимаются.


Copyright © Иван Либерман, 2004-03-08